香港広東語ポップス歌詞研究 1970年代中後期から1980年代中後期 I&II_台湾限定

自動翻訳(原文:中国語-繁体字)
4,6345,265
12%OFF
最大631円 お得
  • ご注文完了後、無料でWebメッセージカードを作成できます。 Webメッセージカードとは?
  • お支払いが確認できてから、ショップの休日を除く 3 営業日以内に発送予定です。

開催中のキャンペーン

ブランドについて ショップへ

signfish
signfish
台湾
5.0
(40)
前回オンライン:
1〜3日前
返信率:
63%
返信まで:
24時間以内
発送まで:
1週間以内
香港広東語ポップス歌詞研究 1970年代中後期から1980年代中後期 I&II_台湾限定 - 本・絵本 - 紙 多色

商品説明

定価:NTD 1000 ***本製品は台湾への発送のみとなります 著者:朱耀偉教授 出版社:亮光文化 サイズ:150mm x 210mm ページ数:200ページ、256ページ(2冊セット) 発行日:2016年4月 ISBN:9789888365296 【内容紹介】 香港の広東語ポップス歌詞と香港のポップカルチャーは密接な関係にあり、過去の歌詞のテーマや言葉遣いを振り返ることで、当時の香港の生活や側面を垣間見ることができます。朱耀偉教授は長年香港の広東語ポップス歌詞を研究しており、「香港のポップカルチャー研究は、細く長く続けるべきものであり、香港社会の文化に対する責任を果たすことである」と考えています。 本書は元々『香港流行歌詞研究:1970年代半ばから1990年代半ば』というタイトルでしたが、10年以上の時を経て再版される際に読者の利便性を考慮して2巻に分冊されました。今回の新版では「1970年代半ばから1980年代半ば」を再編集し、2冊組として刊行しています。 (I) 上巻は1970年代中後期における勃興に焦点を当てています。研究対象の作詞家には、黄霑(ジェームズ・ウォン)、盧國沾(ルー・クォック・チム)、鄭國江(チェン・クォック・コン)、許冠傑(サミュエル・ホイ)、黎彼得(ライ・ピーター)などが含まれます。 1970年代の香港文化において、テレビの普及は欠かせません。それは広東語テレビドラマの主題歌を生み出す場を提供し、広東語映画の台頭は広東語ポップスをさらに盛り上げました。レコード市場は活況を呈し、新たな歌手制度もこの機に確立されました。著者は「1970年代中後期は、香港のポップス歌詞の『基礎を築いた』時代と言えるだろう」と述べています。 (II) 下巻は1980年代初期における変遷に焦点を当てています。研究対象の作詞家には、林振強(リチャード・ラム)、林敏驄(ラム・マン・チョン)、潘源良(パン・ユン・リョン)、潘偉源(パン・ワイ・ユン)、向雪懷(ヘンリー・ヨン)、卡龍(カー・ロン)、盧永強(ルー・ウィン・キョン)などが含まれます。 香港経済は継続的に成長し、生活水準は向上し、娯楽は徐々に増加しました。多様なジャンルの映画題材が大量に出現し、新たな作詞家に創作の場を提供しました。レコード業界も低迷期に直面しながらも、異なるジャンルの楽曲制作を試み、業界の生産構造に変革をもたらしました。新進の作詞家には、コンテストやデビューの機会がますます増えていきました。

商品情報

素材
制作方法
工場生産
製造地
台湾
在庫
残り2点
人気ランキング
No.115,881 - 文房具  |  No.1,997 - 本・絵本
人気度
  • チェックされた回数 2,003回
  • 合計販売点数:1点
  • 4 人がお気に入り登録
販売種別
オリジナル商品
おすすめポイント
著者:朱耀偉教授 | サイズ:150mm x 210mm | ページ数:200ページ、256ページ(2冊セット) | 発行日:2016年4月

送料とその他の情報

送料
支払方法
  • クレジットカード決済
  • コンビニ決済
  • d払い
  • 銀行ATM振込(Pay-easy決済)
  • Alipay
  • GMO後払い決済
返品・交換のお知らせ
返品・交換のお知らせを見る

レビュー